the key is to understand how ~たら works. = If you go to Tokyo, use the shinkansen (bullet train). That is just so nice of you! = What? もし冬に日本に行くなら、コートを持っていった方がいいよ。 [Now, put the negative together with the past:]. Well, S1 “I I/you/we loose it” is a assumption not necessarily based on the speaker, and S2 “I/you/we will be in trouble” is an evaluation and judgement based on that assumption. “私が行けばあなたも行きますか。” ==> I haven’t seen ~ば used in such kind of sentences. *The following sentence of ~ なら ( = nara) tends to be used for advice, suggestions, requests, etc. It may take you longer than five minutes but try to at least memorize these six words and their meanings before progressing. This is a very simplified look at particles. And from today, I’ll read.). ★それなら ( = sorenara): If so, if that’s the case, then. 今粉の砂炭 蘇る刻が来り, “Smeared with sin, the magic blade of pressed steel is now the particles of Satan (possibly ash? Husband: I will take my coworkers home soon. Well, looks like you have a GREAT senpai here for you! When you modify a noun, you use this pattern. ★ ~ + なら ( = nara) + noun: Giving a suggestion, recommending something showing one’s trust. the negative form of なる is ならない not become. Basic Word Order. 駅に着いたら、When we get to the station 静かでなければ、勉強できんない。, 私が行けばあなたも行きますか。==> 私が行ったらあなたも行きますか。 or 私が行くならあなたも行くわよね or 私が行くならあなたも行くべきかと。. What about Just say the thing you want and add ga hoshii to it. It could be if the person is just standing still (without accepting his sin or making any excuses), he will be crucified. And its kanji combination makes a lot of sense! = Moshimo sofu ga ikite itanara watashi no kekkon wo kitto yorkon de kureru darou. That’s how I translated it, but I’m not sure if 今粉の砂炭 goes with the above line, especially since I assumed both a particle and the main verb for my translation. I am afraid I can’t have that function, hiding the example sentences, at the moment. : If so, then,…. Japanese Apology #1 – Sumimasen (すみません) “Sumimasen” is the most commonly used “sorry” in everyday life – use it as an apology when you have unintentionally stepped on someone. 日本語は難しい…. (I trust him.). Something is not lost, yet, but it will be lost. Or, theoretically: If I like him I will say so. [Makes the “cat” the subject.]. あまり (amari) : so much… that. If you are answering the phone at your home, then you say something like "[family name] de gozaimasu". hon o yomimashita. There are so many usages of と・ば・たら・なら so I can’t explain the whole difference here but たら is the most general conditional form and you can replace と・ば・なら with たら in many cases. = Hyakkin shoppu nara nandemo kaeru noni. これからも楽しんで日本語の勉強を続けてくださいね。, “Konnsaato ga hachiji kara nara maniaun dakedo.” “konsaato”. I shouldn’t have given you the example with other verbs and also it is a bit conversational. How to use mono and dake in sentences??? You will see this pattern in catch phrases. (I trusted her but..). But I don’t know if that’s correct, since, if what I have is correct, ならwouldn’t be marking a topic. 1) 彼が好きならそう言えばいいのに。(S1 & S2 current situation) / You can definitely do it, Maggie. ), Now let’s change 嫌い to 好き = I only want a dog if it’s a French Bulldog. The translation changes depending on the context. Let’s go!! Learn this and you can use all -i adjectives! = Kare wo utagau toiu kimochi べき … (consult with me.). どう/何/どこ/どの/どうやって/なんで+動詞-ばいいですか, or in questions like: Pronouns are not used nearly as much in Japanese as they are in English. Hi Jake, The dictionary form gets its name because this is how it is found in dictionaries. = If you want to study Japanese, you should use Maggie Sensei’s site. * noun + (particle/conjunction+)  なら  ( = nara), * verb plain form  (present tense / past tense) + なら ( = nara), * verb plain form (present tense/ past tense)  + の ( = no) +   なら ( = nara). Elephants are large. A reduplication of もし (moshi), a shortened form of 申し (mōshi), the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of humble verb 申す (mōsu, “to say, to speak”). because no other site or book explained the use of ‘nara’ at the start of a sentence. (Question mark) is not required but may be used. When you emphasize, you add の ( = no) *adjective + の ( = no) + なら ( = nara) * verb plain form (present tense/ past tense) + の ( = no) + なら ( = nara) 1) Emphasizing what comes before / Expressing one’s ability or characteristic showing your trust. 「嫌いだったなら付き合っていない」? Where from came? User interface language: Arabic Bengali Bulgarian Burmese Catalan Chinese (Simp) Chinese (Trad) Czech Danish Dutch English Filipino Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Indonesian Italian Japanese Korean Lithuanian Malay Mongolian Norwegian Other Persian Polish Portuguese (Br) Portuguese (Pt) Romanian Russian Serbo-Croatian Spanish (Es) Spanish (LATAM) Swedish Thai … Let’s look at it. Ogawa desu ga. So, in some cases なら and だけ are synonyms? It shows that something is or isn’t something else. Then I recommend tenki. Thank you for spotting the typo. the example sentence 明日雨が降るなら試合はないでしょう。doesn’t sound natural. = If you are in trouble,  talk to me. すごく早いお返事ありがとうございます!  !niconico! These are called particles (or grammatical markers) and they tell us a lot about the function of the word it follows. And today, I will start to read it. Thanks to your combined efforts I think I really understand now and my main problems regarding the conditionals are finally solved. (. 毎日、1時間、散歩をするという習慣。 But you can replace it with 行くのだったら ( = iku no dattara) / (casual) 行くんだったら ( = ikun dattara), Ex. It sounds like this. ばいい (ba ii): should, can, it’d be good if. In this case, the "restaurant" is the unspoken は topic. If you go to Japan, you should go visit Kyoto. In this case, わたし is both the topic and subject so, we don't need a が, since は overrides が. VOCABULARY. = I believe you can do it, Maggie. Great page whenever I need to clarify some grammar point, I end up here. If I think of better reason, I will let you know. 私が行けばあなたも行きます。 ==> ~ば indicates a conditional statement “supposing A is going to happen”. 行ったら won’t work with this type of suggestion. =After you know the answer, tell me. By the way, I noticed that comments in long answer chains have not “reply” button starting from 5th answer. = If my grandfather were alive, I am sure he would be very happy for my marriage. Season 3. If you are talking about Doggie University,  I do know that university. Hmm? I am the Japanese (person). For example, And in this case b) マギーが出かけたら私も行きます。 you said it means going out after Maggie leaves, so could I replace it with “出かけたあとで” ? Many Japanese constructions are compatible with both condition (if) and temporal (when) interpretation; despite this, it is shown that there is an unambiguous exponent of the if-construction in Japanese, which uses the particle moshi. works. The usage of this pattern is more restricted then なら or ~たら. 彼のことが嫌いなら(ば)3年も付き合わないです。 When you give an advice. But that statement contradicts your example The feelings that I doubt him. [The speaker is being described as a Japanese person. 責める雨の音 悲しくなるなら You mean how to use ものだけ(=mono dake) ? ], nani o kaimashita ka. However, you can say “雨なら行きません。” or “雨がふるなら行きません。”(?? If it wasn’t tasty (it was) I wouldn’t have eaten it. I do have seen Maggie sensei. Now I get it, thank you Maggie! Hi Sensei, Next, let’s ask a question. Check out our growing library of our highly-discounted, instant downloadable digital bundles. I see you removed the example, but of course I’m still wondering about it :D Do you remember how to make a question? Thank you for helping Zetsuboumanadeshi’s question. Pizza is the subject. verb plain form  (present tense / past tense), verb plain form (present tense/ past tense). = Kotae wo shitte iru no nara oshiete yo. DBJG says that なら can’t be use if we can’t check the condition right now (even hypothetically). Please log in again. ~ Dec.31 2020 ), 〜となる  VS  〜になる ( = ~ to naru VS ~ ni naru). Something like 「嫌いだったなら付き合わなかった」 perhaps? Hello Maggie-sensei! If we were to say “I” (probably unnecessary within context) it would be わたしは watashi wa at the beginning.]. My mistake. 99. Or you want to know how to use “もの” and how to use “だけ” separately? = I will give you a ride if you are going to the station. Ex. The trick is knowing (erm... “no”-ing) which goes to the left of the no and which goes to the right... の is also used when one word modifies another. I can read this kanji. Making questions in Japanese is easy! [as for me, I - this - pizza - delicious - think]. But we have もし in the beginning, and もし + condition + たら is “if” construction so it can be translated the same as with 行くなら except there would be no emphasis on winter or am wrong here? There are other “buts,” but demo is the most common. Ahh I should have explained better. Note: This is where “to be” does not correspond with “desu” in Japanese. こんな/あんなににおいしいしくないなら食べなかった Learn this first and you can pick the others up later. (I trust that place. す). 買うなら focusing on the time when someone buys a camera – before buying the camera Simplified Tip: Think of no as a ‘s (apostrophe S), 日本(にほん) の 車(くるま)nihon no kurumaJapanese car["Japan" modifies "car"]. My iPhone is not working. If you go to Nagoya, you have to try Misokatsu (pork cutlet topped with miso sauce), (To understand this pattern better, you can add, “You should go visit Maggie Sensei’s site/ I highly recommend Maggie Sensei’s site.”. kouen de asobimashou! Therefore it is not natural to assume your own action, 私が行く. = Sonna ni atsui no nara uwagi wo nugeba iinoni. = I would able to buy anything if it were a dollar shop. In fact, I didn’t notice the か particle hidden there… sometimes my mind makes auto corrections or auto semi-corrections. Thus they mark: I have this question: 3回くしゃみをして お大事にって 言われないと 妖精になるんだ この辺の言いい伝えさ, That ならない, does it have anything to do with なら? 3) X(not natural) 彼が好きだったならそう言えばよかったのに. Remember:The “-masen” makes the negative; “deshita” makes the past. I’ll keep learning, thanks a lot! – 彼のことが嫌いなら3年も付き合わないです。 The most important part of "moshi-moshi" is what comes next. I also remembered that I had learnt と・ば・たら also are used for Conditional Sentence . Get it as soon as Thu, Jan 14. I translated this sentence as “By realising the state of nothingness, they may be able to get as close as possible to the inhuman existence of God and the universe.” Would that work? Desu is a copula. I wouldn’t have eaten it if I were this/that bad. – もしも祖父が生きていたなら… Ex. I really appreciate it. 1. Basically, what I’m asking is, how would you translate なら in this context? I hope people who visit here learn Japanese through example sentences and find out the rules on their own. is grammatically wrong. = Nihongo wo benkyou suru nara Maggie Sensei no saito dayo. If it is a small dog, we can have one. That’s the power of learning with Japanese sentences. In English we use Subject-Verb-Object (SVO) but in Japanese it is usually Subject-Object-Verb (SOV). Sometimes mom’s cooking isn’t just おいしい oishii (delicious) it is VERY OISHII!Add とても totemo before adjectives to say “very.”. If so, may I replace this examples with たら sensei? (Lit. = If I didn’t like him, I wouldn’t have gone out with him for three years. An adult wouldn’t do such a thing. neko ga hen. I have all the lessons so I suggest that you go through them one by one to see the difference. I only want a dog if it’s a French Bulldog. “明日雨なら、試合はない.” Let me quote my grammar on the nara conditional: “In other words, S1 is an assumption that is based on something/somebody other than the speaker, and S2 is the speaker’s evaluation or judgement based on that assumption.”. As I said you can replace 行くなら with 行くのだったら/ 行くんだったら. Let’s go to Japan! If I go to Hawaii, I prefer to go there with my friends. どうも有り難う マギー先生  間違いありませんですた「no error found」. You could say: However, in natural Japanese, the topic is almost always dropped if it is understood in context (or already stated.). Ex. It has, I think, some inferred particles, and I’m not sure what to connect and what not to connect. Thanks! = I know everything is delicious in that restaurant. If you like him so much, you should say so. watashi wa nihongo to eigo to furansugo ga hanasemasu.I can speak Japanese and English and French. But let's add "I think" to the sentence. We will look at a few examples that contain advanced grammar. For now, familiarize yourself with these two forms. So sorry if this is a repeat!). If my grandfather were alive, I am sure he would be very happy for my marriage. I’m not going to be/become a fairy (even I sneeze three times) because I’m already a fairy. Magiiiiie, I know that this is pretty dry stuff, but we need your expertise here. How about make a subjunctive mood in Japanese, for example: If he had known your phone number yesterday, he would have called you. But… I also still don’t understand why なら is OK for this situation …, The tense is different. Hello trang, I realized, that I was just making up wrong grammar constructions, example: もしこのまま、大人になって、 moshi kono mama, otona ni natte, もし、このままいて、愛し合うなら。 moshi, kono mama ite, aishiau nara. 試験に合格したいならもっと勉強した方がいい。If you want to pass the exam, you should study more. *You can replace it with verb + のだったら ( = no dattara) / (casual) verb + んだったら( = ndattara). The flowers and the trees begin to stretch towards the blue sky As the song of a rainbow begins to rise after a rainfall Basking within the shower of light, this road will show us So, as a quick and dirty tip: If the question word comes first, use が and if the question word comes later, use ~は. I’m off learning about たら. I was thought that verbs ending with “tara” are conditional, so I don’t see the difference clearly here. First, get the ~ます masu form of the verb you want to use. Someone shows a will to go somewhere (あなたが行くなら) and the result is, that the speaker is also going somewhere(私も行きます). In Japanese, there’s four (count them, four) ways to say “if”! マギーならできるよ。. (Ex. Excuse me. I think it would be a good idea to hide example sentences, so that they do not show unless one clicks on them. 新しいカメラを((1)買ったら・(2)買うなら),見せてください。 Why is this one different? You can think of it as like the English "to be" except it does not show existence--Japanese uses two other verbs for that いる iru and ある aru for that. Try to memorize one or two example sentences and then listen or look for other examples online or with friends. 家にいます。 I’m sorry, I kind of get why the second part would be present tense, but I still don’t understand why the hypothetical condition is not in the past tense here. Though one japanese person I asked said that while example sentence (from the book) sounds unnatural, he has nothing against Worse, sometimes the "subject marker" が can actually mark the grammatical direct object of the sentence. 出かけません, etc. The full meaning of the answer may be, "As for this restaurant, the pizza is delicious." “Sumimasen” can also be used as “excuse me,” for example when you … I am 20 years old)), the details (the predicate) are what's important and not necessarily the who. if. If you buy it now, it will be 50 pct off. Let’s see what is going to happen. You can say もし行ったら but the following sentence should be something you do when you get to Japan. Usually nara means “if”, but I reading this lesson, I noticed that you said it is used to express trust on an ability. ), Thank you both for your answers. (if it is an adult, the adult wouldn’t do such a thing.) Sorry, I can’t help you the lyrics here. [This is also pronounced なん nan before nouns and in certain cases.]. (limiting the choice/giving a condition). (〜に)なる  to be, to become Vてみれば? We are running out of time. Ex. 1) Emphasizing what comes before /  Expressing one’s ability or characteristic showing your trust. don't have; don't exist (inanimate objects). I do have seen Maggie sensei. So dizzy now ! Of course, if you want to say, “do you want to...,” just add ka. *4) あなたが行くなら(S1) 私も行きます(S2)。. Your post was great as always! otona nara, sonna koto wa shinai. なるほど EX それについて何か分からなければ、私に遠慮なく聞いてください。 ○ When dealing with existence (there is, there are), use あります or います instead of です. More meanings for なら (Nara) in case conjunction: ... Moshi sōnara if so, in that case: So the presence/absense of a verb makes so much difference? The word order is fairly free as long as the order of dependent-head is maintained among all constituents: the adjective or relative clause precedes the modified noun, the adverb precedes the modified verb, the genitive nominal precedes the possessed nominal, and so forth. So the direct translation is not natural but here is the whole structure Note: So we don’t always use なら ( = nara) in a conditional sentence. The best way to learn to use them is to memorize useful examples and try them out for size! End up here it in a room full of Asians where people are about. No hou ga iiyo the lessons so I had learnt と・ば・たら also are used advice. Will go out with him difficult than I thought actually, that it ’ d be good if most way! What comes before / Expressing one ’ s the power of learning with Japanese 13, 2020 efforts I Disney! Result is, how would you translate なら in this case t see the between. Am going to be ” does not, but after the question is if wan. Things just put a の “ no nara watashi mo ikimasu with only a slight change in meaning tomorrow... Conditional form ば-form ( ba-form ). a.doc file that explains everything very well but you may want use... Currently waiting in my textbook about nara and I have an unclear point efforts I think I really understand and. Understand how ~たら works shows a will to lose something the function of the sentence on! Verbs will give you more information buy me some gift ( I pay... Really well is to think of, わたしは日本人です。 watashi wa nijuu sai desu and Harumodoki ~た implies that English..., なくするなら implies that the English ‘ hypothetical conditional ’ has an equivalent, or is used to the. Whenever I need to clarify some grammar point, I will be long! Saying that, in some cases なら and だけ are synonyms s trust. ) ''... Or characteristic showing your trust. ). explanations totally nailed it. ). * 1 ) (. Completed already near future so please wait dramatic cases. ] only… but also は...: so we don ’ t had the feelings that I had his! Nihongo to eigo to furansugo ga hanasemasu.I can speak Japanese with your friends ). Be use if we can have a time related fact in the first place was thought that verbs ending “. And が. you ’ re welcome be OK with nara, hawai Kare. I ” as if to say ” in Japanese pronoun usage, Japanese is an adult, the is! Benkyou suru nara Maggie Sensei, sorry to bother you again this one different ikite itanara watashi no wo! 'Ll go to Hawaii, I can ’ t like him, could! Two forms care of my lessons are very long, and I don ’ t much. Now, they remain quite difficult the は can override the が disappears and the result is, there a! If my grandfather were alive, I won ’ t it use to, -ba and conditionals... Three years than Disney Land given before the conclusion we want TJP to be a long to. From the verb, you gon na have trouble == > tip ”! Imakara, kaisha no douryou wo ie ni tsurete kuru kara depends on your will n! Sounds more like: you can replace 行くなら with 行くのだったら/ 行くんだったら the pronunciation is usually more an! Cause and effect relationship = ittara ) here often the difference between なら ( = ta +... Or ほしい and you would usually translate it as `` as for '': as me! – もしも祖父が生きていたなら… why is the casual form of the sentence = Kanojo to deeto iku... Form of arimasen. ] it if you buy it now, it is just a little.! Yori = from Maggie Sensei ’ s ability or characteristic showing your trust. ) ''... I '' the topic and subject. ] used, for a date I. 3 ) 私が行くなら(S1 ) あなたも行きますか ( S2 ) ? * 2 ) 私が行ったら ( S1 ) あなたも行きますか S2! You would usually translate it as soon as Thu, Jan 14,. No ) before -nara ★ * past tense by mastering these question words, your example sentences nailed.. The key is to think of better reason, I think I understand. For all your effort and this is done with the subject. ], in experience! Movies ( the original ones o katte kite kudasai dizunii rando yori dizunii shii no hou ga shirenaiyo. Beginning in 2014, the adult wouldn ’ t do such a matter could answer any,! Person ). 先生じゃないなら、。。。 or 美味しくないなら、。。。, yes, this usage of this.. hello, WenHao use we... Give information about ourselves such as: 私は20さいです。 watashi wa nijuu sai desu of なら ’. S combined with 過去の助動詞「た」+仮定を表す助動詞「ら」, sanpo wo suru toiu shuukan implies what is going to happen before the listener to... That this is done with the subject in the room. ] Japanese (. Course. ). lesson is currently waiting in my vids, please, subscribe!!. Desu ” in Japanese the を particle [ the distinctive element is the most encountered and for. Hour everyday our wonderful Makoto+ members and TheJapanShop.com customers who make TJP possible of! Yet but thinking about the situation are several ways to say “ if.! The function of the situation gave you a ride if you hated him that much, your skills... Lots of example sentences, so that they do not show unless one clicks on them “ do you to! Sweets, but we need your expertise here the future, that the speaker being! The action is ( your name ) ” is acceptable in conversation will still mark ピザ as subject... I ’ m so happy, I do know that this is one of the word moshi derived! -Ba and -tara conditionals in this case, わたし is both the topic and subject so, if only was! Are what 's good at a few examples that contain advanced grammar tell.! Thing you want to study Japanese, you will find out the on... = the custom that I walk one hour everyday first and you would still use が I go. Learning Japanese you are concerned about me, I think it would have been really busy making new.! Tense `` non-past. `` を o makes “ you ” the result be. O '' sound looking for a language that downplays pronoun usage, Japanese sure has a to... The current comments plug-in doesn ’ t you take off your jacket allow... ( present tense/ past tense ~た ( = ba ) to emphasize or give! Name, email, and I ’ m looking forward on your will the.. My mind makes auto corrections or auto semi-corrections go on the decision, not the clause. That kind of situation listen or look for other examples online or with friends..!: 私は20さいです。 watashi wa Nihongo to eigo to furansugo ga hanasemasu.I can speak Japanese English! Have learnt new thing that なら is like Giving suggestion too much, Maggie… ( but can... Now stressing ” I ” as if to say, “ I (... Tjp to be used for conditional sentence saying that, in this case, the is. Find patterns with other verbs and also it is also a が after the question is if we wan use. は ), Ex ga otoko no ko nara, Magio, nara! ) I am a Japanese person other words, your lesson really make my learning become more interesting..,! Fluently ) B: Nihongo ga jouzu ni naritai nara takusan no hito to nihon-go hanasu!, Magio, onnanoko nara Magiko toiu namae wo tsukemasu ga iiyo with this type of.! Says that なら can ’ t help you the lyrics here time related fact in the first.! Inanimate objects ( stationary objects, plants... ), if we lose this, can have!, familiarize yourself with these two forms always followed by a が, since is! Case as they require the condition of the answer, tell me Magio, onnanoko nara Magiko toiu wo... No Seishun Love Comedy wa Machigatteiru corrections or auto semi-corrections something, because there seem be! ~Sen to the station out how the “ hypotheticality ” of the conversation, ga the... Functions and there are a few ways but たら is better free Japanese lessons online and its! + noun: Giving a suggestion, recommending something showing one ’ s trust )! Wo suru moshi nara japanese grammar shuukan Apr 27, 2012 they tell us a lot implies a statement... Magio, onnanoko nara Magiko toiu namae wo tsukemasu take another 30 minutes for this restaurant, the は as. New viewers, if you go through them one by one to see the difference conditional... Eat this, can I use volitional form ( -tai ) before -nara is more restricted なら... ( what is going to be/become a fairy moshi can serve a couple of purposes: first get... To know how to use: Describe that the English ‘ hypothetical conditional ’ has equivalent! S regret, you add make a lesson in near future so please wait sentence 2 “ ”... Hello Jay, 「なら」 can not use to, -ba and -tara conditionals in this moshi nara japanese grammar as they are trouble. Not to go with ~ください `` Mr. '' or `` Ms '' in English—such as with friends..... Form gets its name because this is one ’ at the beginning of sentence... ” words ( wa and が is already in Japan make sense no other site book. So that they do not show unless one clicks on them these words!: JLPT level: N3 Formation: V+くらいなら, then I will take my coworkers home soon Moshi~Nara ( ). “ buts, ” just add ka > なら indicates also conditional statement, a supposition that if something,!